I am using transmission from synocomunity (via web interface)....works flawlessly except for the subtitles....
I cant get them in proper format after they are uploaded from a torrent. With that I mean that althoug they are translated in my language....I see lets say (cant duplicate sign on a phones keypad) & instead of č..... # instead of ž.... % instead of š...
So after the upload I have to manually inspect&change all those "broken" signs for proper ones with notepadqq (I am using linux.....notepad++ if windows).....and I also convert ISO1252 to UTF-8 etc.....it works after that....but its time consuming.
My friend with a proper synology doesnt have these problems....so most probablly it has to do something with settings in a torrent client or somwhere else...
Question
Kamele0N
Hey.
I am using transmission from synocomunity (via web interface)....works flawlessly except for the subtitles....
I cant get them in proper format after they are uploaded from a torrent. With that I mean that althoug they are translated in my language....I see lets say (cant duplicate sign on a phones keypad) & instead of č..... # instead of ž.... % instead of š...
So after the upload I have to manually inspect&change all those "broken" signs for proper ones with notepadqq (I am using linux.....notepad++ if windows).....and I also convert ISO1252 to UTF-8 etc.....it works after that....but its time consuming.
My friend with a proper synology doesnt have these problems....so most probablly it has to do something with settings in a torrent client or somwhere else...
Did somebody have a similar problem?
Edited by Kamele0NLink to comment
Share on other sites
1 answer to this question
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.